Cantando en inglés con la banda de rock 4 non blondes

La banda 4 non blondes fue una de las más populares en los año 90 y uno de sus éxitos fue la popular canción What´s Up (¿que pasa?) para todos los fanáticos de las canciones de esa época y del género musical del rock que quieran aprender y practicar el inglés cantando, vamos a compartirles el día de hoy la letra de esta canción de 4 non blondes en inglés con su respectiva traducción al español, esto les será de mucha utilidad debido a que aumentaran el vocabulario y les ayudara en la pronunciación correcta a través del video que les dejaremos al finalizar.

A pesar de que 4 non blondes se disolvió en el año 1995, su cantante Linda Perry ha realizado trabajos en solitario aunque no ha conseguido la misma popularidad que durante la existencia de la banda, las canciones siguen sonando y recordándose, siendo la más conocida y popular esta que les dejaremos el día de hoy What´s up?. En el año 2014 se reunieron nuevamente todos los integrantes de 4 non blondes para realizar un concierto de recaudación de fondos en Los Ángeles.

4 non blondes: letra de What´s Up? en inglés para practicar el idioma

Inglés Español
4 Non Blondes – What’s up? 4 Non Blondes – ¿Qué pasa?
Twenty five years and my life is still Veinticinco años, y mi vida está parada,
Trying to get up that great big hill of hope intentando juntar esa gran montaña de esperanza,
For a destination para (conseguir) un destino.
I realized quickly when I knew I should Rápidamente me di cuenta, cuando supe que debería,
That the world was made up de que el mundo estaba compuesto
Of this brotherhood of man por esta hermandad masculina,
Oh, whatever that means oh, lo que sea que eso signifique.
And so I cry sometimes when I’m lying in bed Y así, de vez en cuando lloro cuando estoy tumbada en la cama,
Just to get it all out what’s in my head solo por sacarme todo lo que tengo en la cabeza,
And I, I am feeling a little peculiar y yo, yo me siento un poco rara.
And so I wake in the morning and I step outside Y así, me despierto por la mañana y doy un paso fuera,
And I take a deep breath and I get real high y respiro profundamente y (el aire) me coloca,
And I scream from the top of my lungs y grito a pleno pulmón:
What’s going on? ¿Qué pasa? (what’s going on)
And I say hey, hey… Y yo digo, hey, hey… (como saludando),
I said hey, what’s going on? yo digo, hey, ¿qué pasa?
And I say hey, hey… Y yo digo, hey, hey…
I said hey, what’s going on? yo digo, hey, ¿qué pasa?
And I try, oh my God do I try Y lo intento, oh Dios mío de verdad que lo intento,
I try all the time in this institution lo intento todo el rato, en este manicomio.
And I pray, oh my God do I pray Y rezo, oh Dios mío de verdad que rezo,
I pray every single day for a revolution rezo cada uno de los días, por que ocurra una revolución.
And so I cry sometimes when I’m lying in bed Y así, de vez en cuando lloro cuando estoy tumbada en la cama,
Just to get it all out what’s in my head solo por sacarme todo lo que tengo en la cabeza,
And I, I am feeling a little peculiar y yo, yo me siento un poco rara.
And so I wake in the morning and I step outside Y así, me despierto por la mañana y doy un paso fuera,
And I take a deep breath and I get real high y respiro profundamente y (el aire) me coloca,
And I scream from the top of my lungs y grito a pleno pulmón:
What’s going on? ¿Qué pasa?
And I say hey, hey… Y yo digo, hey, hey…
I said hey, what’s going on? yo digo, hey, ¿qué pasa?
(bis) (bis)
Twenty five years and my life is still Veinticinco años, y mi vida está parada,
Trying to get up that great big hill of hope intentando juntar esa gran montaña de esperanza,
For a destination para (conseguir) un destino.

A continuación les compartiremos el video estilo karaoke del tema What´s Up de 4 non blondes que les sera de mucha ayuda para la pronunciación en inglés:

https://www.youtube.com/watch?v=ggPmNt-71Vg

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Open chat