Bob Marley el profeta del reggae: Frases en Inglés

 El legado que dejo  Bob Marley el profeta del reggae es innegable y comparable con las estrellas más importantes del mundo, tanto así que su nombre es reconocido en casi todos los países y su musica sigue escuchándose y liderando las emisoras radiales; era cantante, guitarrista y compositor, de origen jamaicano, se convirtió en un exponente único de este género musical y en el principal difusor del Movimiento Rastafari en su momento.

Bob Marley con tan solo 15 años de edad logro lo que muchas estrellas y cantantes les llega a costar muchísimo formo un grupo musical y grabo su primer disco titulado Judge Not en el año 1962 junto a Peter Tosh. El Reggae se convirtió en la música más representativa de Jamaica, para ellos este estilo musical es un canto a la esperanza.

En el año 1980 después de sufrir un desmayo en el escenario se le es informado de que el cáncer ,que había sido diagnosticado unos años anteriores y había sido tratado sin éxito, se había extendido a sus pulmones y cerebro. Bob Marley fallece el 11 de mayo de 1981 en un hospital de Miami con tan solo 36 años. Su cuerpo fue trasladado a su ciudad natal, Nine Mile, donde descansa en un mausoleo.

Entre sus mayores éxitos se encuentran las canciones: I Shot the Sheriff, No Woman, No Cry, Jamming, Redemption Song; junto al grupo vocal The Wailers ” Three Little Birds”.

.El álbum recopilatorio Legend, lanzado por Planet Music International en el año 1984, tres años después de su muerte, es considerado el álbum de reggae más vendido de la historia con 10 discos de platino en los Estados Unidos  y más de 20 millones de copias en todo el mundo.

Bob Marley frases célebres en inglés

Español Inglés
” Dirán que soy un iluso, pero mi música es para siempre” They will say that I am a deluded person, but my music is forever
” El dinero no puede comprar la vida” Money can not buy life
“El hombre es un universo en sí mismo” The man is a universe into himself
“En tu vida encontraras problemas, y cuando te preocupas, se duplican” In your life you will find problems, and when you worry, they are duplicated
“Es necesario entender las letras, su profundo significado. Esta es la música del tercer mundo, una bendición, es la noticia cantada, la que no se enseña en la escuela”. It is necessary to understand the lyrics, their deep meaning, this is the music of the third world, a blessing, it is the sung news, the one that is not taught in school.
“Hasta ese día, el sueño de una paz duradera … Seguirá siendo nada mas que una ilusión fugaz”. Until that day, the dream of a lasting peace … will remain nothing more than a fleeting illusion.
“Hay dos tipos de dictadores: Los impuestos y los elegidos, que son los políticos” There are two types of dictators: taxes and the elected ones, which are the politicians
“Los buenos tiempos de hoy son los malos pensamientos de mañana” The good times of today are the bad thoughts of tomorrow
“La mayor cobardía de un hombre es despertar el amor de una mujer sin tener la intención de amarla” The greatest cowardice of a man is to awaken a woman’s love without intending to love her
“Mi padre era blanco, mi madre era negra, y yo aterricé en el medio. Por lo tanto, ves, no soy nada, todo lo que soy me viene de Dios”. My father was white, my mother was black, and I landed in the middle, so you see, I am nothing, everything that I am comes from God.
“Mi vida es sólo importante si puedo ayudar a muchos, si mi vida es para mí y mi seguridad, entonces no la quiero. Mi vida es para la gente esa es mi filosofía” My life is only important if I can help many, if my life is for me and my security, then I do not want it, my life is for the people that is my philosophy
“Ningún corazón débil prosperará”. No weak heart will prosper.
“No vivas para que tu presencia se note, sino para que tu ausencia se sienta”. Do not live so that your presence is noticed, but so that your absence feels.
“Nos pasamos la vida esperando que pase algo y lo único que pasa es la vida”. We spend our lives waiting for something to happen and the only thing that happens is life.
“Odiame por lo que soy, no me importa, al menos yo no estoy intentando ser alguien que no soy”. Hate me for what I am, I do not care, at least I’m not trying to be someone I’m not.
“Ofrecer amistad a quien pide amor, es como dar pan a quien muere de sed”. Offer friendship to those who ask for love, it is like giving bread to someone who dies of thirst.
“Yo no espero ser justificado por las leyes del hombre”. I do not expect to be justified by the laws of man.
“Tu dices que amas la lluvia sin embargo usas un paraguas cuando llueve. Tu dices que ama el sol, pero siempre buscas una sombra cuando el sol brilla. Tu dices que amas el viento, pero cierras las ventanas cuando el viento sopla. Por eso es que tengo miedo cuando dices que me amas.” You say you love the rain, but you use an umbrella when it rains, you say you love the sun, but you always look for a shadow when the sun shines, you say you love the wind, but you close the windows when the wind blows. I’m afraid when you say you love me.

A continuación le dejaremos el vídeo de una de las canciones más escuchadas en todas las emisoras de radio del mundo “No Woman No Cry”

https://www.youtube.com/watch?v=1hjVhmflO9I

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Open chat