Términos y vocabulario relacionados con los cocteles en inglés

En el mundo delos cocteles, Barman y Bartender, en su mayoría son utilizados términos en inglés y esto se debe a que en la mayoría de los bares al rededor del mundo te ofrecen tragos y cocteles de cualquier país, así que por ser el inglés el idioma universal, se utilizan usualmente ciertos términos en esta lengua.

En este post hemos preparado para ti un listado de términos ingleses que se usan usualmente para preparar cocteles, así que si te gustan los tragos, preparad bebidas o estas estudiando para ser un gran Bartender o Barman, la información que hemos preparado para ti te interesará mucho, así que sigue leyendo.

Cocteles, vocabulario y términos básicos en inglés

After dinner cocktail Se les llama así a aquellos cocteles que se suelen consumir después de la cena o que son para postres
Bar glass o mixing glass Este es el vaso en el que se preparan las bebidas, pero solo es utilizado para eso y no para beberlo.
Bar Spoon Se le denomina de esta manera a la cuchara del bar, esta es una herramienta de trabajo que utiliza el camarero para diferentes funciones: medir, apilar, revolver y machacar.
Barkeeper Se utiliza este término para hacer referencia al dueño del bar.
Bartender (Barman) Camarero.
Before dinner cocktail Se utiliza para referirse a las bebidas para antes de las comidas, también se les denomina aperitivos.
Blend Es una mezcla de distintas bebidas espirituosas.
Blender Batidora.
Boston Shaker Es la coctelera americana cuyo diseño posee dos partes, una que es de vidrio y otra que es de metal.
Bowl Cuenco de metal o de vidrio.
Brand Se utiliza este término para referirse a una marca comercial.
Brut Es un término francés y se utiliza para referirse a las bebidas secas, es un término muy utilizado para referirse a los vinos.
Built in Glass Cuando se usa este término se hace referencia a aquellos cocteles que son preparados de manera directa en el vaso.
Chaser (filler) Se refiere a un refresco que se sirve de manera separa a la bebida espirituosa.
Coaster Es el portavasos.
Cocktail menu (Menu card o Drinks menu) La carta de cocteles.
Cocktail-shaker La coctelera.
Bar Strainer Colador del bar.
Cordial (Liqueur) Licor.
Crushed Ice Se refiere al triturador de hielo.
Crusta Una pizca de sal o azúcar.
Cup Taza, cuenco o vaso.
Dash Una salpicadura o pizca, es la medida más pequeña que hay en el bar.
Decantar Se utiliza para los vinos que son almacenados en depósitos.
Dry Seco.
Flavoring agent Agente saporífero y es un término utilizado para aquellos ingredientes que son utilizados en pequeñas medidas y que aportan un gran sabor.
Floating Flotar, son los ingredientes que tienen un efecto decorativo y se colocan sobre la bebida.
Frosted Glass Vasos congelados.
Grind Moler.
Highballs Esta es una categoría de cocteles, con bebidas espirituosas que se sirve en vasos altos.
Ice cube Son los cubos de hielo.
Juice Jugo o zumo.
Julep Esta es una categoría de cocteles que llevan hierbabuena y bebida espirituosa, como por ejemplo el mojito.
Label Marca o etiqueta.
Longdrink Tragos largos, son las bebidas que poseen más de 60 cl de líquidos.
Magnum Una botella grande de bebida espumosa que contiene 1,5 litros.
Modifier Son todos aquellos ingredientes que funcionan como complementos de la base.
Mug, jar, jug o pitcher Jarro.
Neat o plain Puro.
On the rocks Que se sirve con cubos de hielo.
Peel Cáscara.
Prechilled glases Vasos enfriados.
Proof Indicación del contenido de alcohol.
Salt rim Se utiliza este término para referirse a una corteza de sal sobre el vaso.
Sec Es un término  francés que se refiere a Seco y es utilizado para referirse a los vinos.
Short-drink Son los tragos cortos que no contienen más de 8 cl.
Shot Chupito, vaso de chupito cuyo contenido líquido no es superior a 4 cl.
Sparkling water Agua gaseosa.
Squeeze Exprimir.
Squeezer Exprimidor.
Stir Revolver.
Straight up Bebida espirituosa que no contiene hielo, puro.
Strainer Colador del bar.
Straining Filtrar, es un término utilizado para referirse a la acción de trasvasar el coctel de la coctelera al vaso de servir.
Straw Pajilla.
Twist Pedazo de cascara de limón o naranja.
Vintage Cosecha, año.
Wipped cream Nata batida.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Open chat