Las mejores frases de la película “Coco”

La película “Coco” se ha convertido en una de las películas más recomendadas y taquilleras desde su estreno a finales del 2017, producida por Pixar y distribuida por Walt Disney Pictures, es una película estadounidense de animación con unos efectos y colores que se disfrutan y que deja un hermoso mensaje y es por eso que les dejaremos algunas frases de la película Coco y también la letra de la hermosa canción “Recuerdame”.

Esta película está inspirada en el Día de los muertos celebrado en México, una costumbre muy popular y arraigada en ese país, en la cual en las que son recordados y homenajeados los seres queridos que partieron. El protagonista de la película un niño de nombre Miguel vivirá una increíble experiencia en la cual podrá entender el valor de la familia, la amistad, la persevererancia por alcanzar los sueños, el perdón,  lo importante que es recordar a la familia y a nuestros seres amados incluso después de su muerte.

Esta maravillosa película es realmente conmovedora e inspira y hace llorar hasta el más fuerte y es seguro se volverá imprescindible y disfrutaran en más de una ocasión tanto niños como adultos.

El 7 de enero de 2018 la película Coco ganó el Globo de Oro a mejor película animada y también a la mejor canción original por el tema “Recuerdame”. Coco ha sido aclamada por la crítica. Tan solo en el sitio web compilador de reseñas Rotten Tomatoes, el 97% de los críticos, basado en 262 reseñas, le otorgó una crítica positiva con una puntuación promedio de 8.2/10. El consenso crítico del sitio dice: “Los ricos placeres visuales de Coco se complementan con una narración reflexiva que adopta un enfoque familiar y profundamente conmovedor para las cuestiones de cultura, familia, vida y muerte.”

Coco, frases de la película y letra de la canción Recuerdame en inglés

Español Inglés
“Vive tu momento”. Live your moment
“Nunca subestimes el poder de la música” Never underestimate the power of music
“Recuérdame. No llores, por favor. Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás” Remember me. Dont cry please. I carry you in my heart and close you will have me
“El resto del mundo obedece reglas, pero yo obedezco a mi corazón”. The rest of the world obeys rules, but I obey my heart.
“Nunca olvides lo mucho que tu familia te ama” Never forget how much your family loves you
“Porque la muerte es vida, enciende luces en otro lugar” Because death is life, light lights elsewhere
Nadie iba a regalarme mi futuro. Me correspondía a mí esforzarme por mi sueño, agarrarlo con fuerza… y convertirlo en realidad” Nobody was going to give me my future. It was up to me to make an effort for my dream, to grasp it with force … and turn it into reality “
“Toda mi vida siempre hubo algo dentro de mí. Algo que me hacía diferente”. All my life there was always something inside me, something that made me different.
“Cuando la vida me golpea, toco mi guitarra” When life hits me, I play my guitar
“La música es mi lengua y el mundo mi familia” Music is my language and the world my family
“El amor verdadero nos une por siempre en los latidos de mi corazon” True love unites us forever in the beating of my heart
¿Nunca has sentido que hay una canción en el aire y solamente toca para ti? Have you ever felt that there is a song in the air and only plays for you?
Recuerdame no llores por favor. Te llevo en mi corazon y cerca me tendras Remember me do not cry please. I carry you in my heart and close you will have me
Letra Canción Recuerdame   Song lyrics Remember Me
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor Remember me today I have to go my love
Recuérdame Remember me
No llores por favor Dont cry please
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás I carry you in my heart and close you will have me
A solas yo te cantaré I’ll sing to you alone
Soñando en regresar Dreaming of returning
Recuérdame aunque tenga que emigrar Remember me even if I have to emigrate
Recuérdame Remember me
Si mi guitarra oyes llorar If my guitar you hear cry
Ella con su triste canto te acompañará She will accompany you with her sad song
Hasta que en mis brazos estés Until in my arms you are
Recuérdame.. Remember me..
Recuérdame hoy me tengo que ir mi amor Remember me today I have to go my love
Recuérdame Remember me
No llores por favor Dont cry please
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás I carry you in my heart and close you will have me
A solas yo te cantaré I’ll sing to you alone
Soñando en regresar Dreaming of returning
Recuérdame aunque tenga que emigrar Remember me even if I have to emigrate
Recuérdame Remember me
Si mi guitarra oyes llorar If my guitar you hear cry
Ella con su triste canto te acompañará She will accompany you with her sad song
Hasta que en mis brazos estés Until in my arms you are
Recuérdame Remember me

 

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Open chat