Conmemorando a las víctimas del holocausto

El 27 de Enero se conmemoran a las víctimas del holocausto y no queremos dejar de pasar este día por alto, así que hoy practicaremos el inglés con algunas frases especiales sobre este día.

Víctimas del holocausto, frases y citas celebres en inglés

Esta frases son ideales para conmemorar a las víctimas del holocausto y compartirlas con amigos y familiares, para reflexionar un poco sobre este hecho de la historia.

Las frases de para las víctimas del holocausto que te suministramos a continuación están en inglés y español, para realizar la práctica del día:

ANNA FRANKANNA FRANK
“Llegará el día en que termine esta horrible guerra y volveremos a ser personas como los demás, y no solamente judíos.” The day will come when this horrible war ends and we will be people like everyone else, and not just Jews.
ELIE WIESELELIE WIESEL
“El deber del superviviente es dar testimonio de lo que ocurrió, hay que advertir a la gente de que estas cosas pueden suceder, que el mal puede desencadenarse. El odio racial, la violencia y las idolatrías todavía proliferan.” The duty of the survivor is to give testimony of what happened, we must warn people that these things can happen, that evil can be unleashed. Racial hatred, violence and idolatry still proliferate. 
JUAN GÓMEZ-JURADOJUAN GÓMEZ-JURADO
“Alys no creía que un golpe como aquel tuviese la más mínima posibilidad. ¿Quién iba a seguir a un tarado que proclamaba que borraría a los judíos de la faz de la tierra?” Alys did not believe that a blow like that had the slightest possibility. Who would follow a moron who proclaimed that he would wipe the Jews from the face of the earth? 
ELIE WIESELELIE WIESEL
“¿Cómo se llora a seis millones de muertos? ¿Cuántas velas se encienden? ¿Cuántas plegarias se oran? ¿Sabemos cómo recordar a las víctimas, su soledad, su impotencia? Nos dejaron sin dejar rastro, y nosotros somos ese rastro. Contamos estas historias porque sabemos que no escuchar ni desear saber lleva a la indiferencia, y la indiferencia nunca…” (SEGUIR LEYENDO) How do you cry to six million dead? How many candles are lit? How many prayers are prayed? Do we know how to remember the victims, their loneliness, their impotence? They left us without a trace, and we are that trace. We tell these stories because we know that not listening or wanting to know leads to indifference, and indifference never … (FOLLOW READING)
BARACK OBAMABARACK OBAMA
“Son odiosos e ignorantes quienes aún niegan el Holocausto.” They are hateful and ignorant who still deny the Holocaust.
THEODOR ADORNOTHEODOR ADORNO
“Escribir poesía después de Auschwitz es un acto de barbarie.” Writing poetry after Auschwitz is an act of barbarism.
PRIMO LEVIPRIMO LEVI
“Aquellos que niegan Auschwitz estarían dispuestos a volver a hacerlo.” Those who deny Auschwitz would be willing to do it again.
MICHAEL SCHENK – Adolf EichmannMICHAEL SCHENK – Adolf Eichmann
“Si hubiese exterminado a los 10,3 millones de judíos, entonces me hibiese dicho: trabajo bien hecho.” If I had exterminated the 10.3 million Jews, then I would have said: work well done.
LAS INVASIONES BÁRBARASTHE BARRAR INVASIONS
“Si pensamos que en el siglo XVI los españoles y los portugueses han conseguido, sin cámara de gas, ni bombas hacer desaparecer 150 millones de indígenas de América Latina. Es mucho trabajo hermana, 150 Millones de personas a la hacha. Diríamos que tenían el apoyo de su iglesia, pero igualmente es un buen trabajo. A tal punto, que en América del…” (SEGUIR LEYENDO) If we think that in the sixteenth century the Spaniards and the Portuguese have managed, with no gas chamber or bombs, to eliminate 150 million indigenous people from Latin America. It’s a lot of sister work, 150 Million people to the ax. We would say that they had the support of their church, but it is also a good job. So much so, that in America … (FOLLOW READING)
VASILY GROSSMANVASILY GROSSMAN
“Sobriedad, tesón y una limpieza extremada son buenas cualidades típicas de muchos alemanes, que se demuestran eficaces cuando se aplican a la agricultura o la industria. Pero Hitler puso esas cualidades del carácter alemán al servicio de la comisión de crímenes contra la humanidad. En los campos de trabajo de Polonia las SS actuaban como si…” (SEGUIR LEYENDO)Sobriety, tenacity and extreme cleanliness are good qualities typical of many Germans, which prove effective when applied to agriculture or industry. But Hitler put those qualities of the German character at the service of the commission of crimes against humanity. In the labor camps of Poland the SS acted as if … (FOLLOW READING)
CRISTINA FERNÁNDEZ DE KIRCHNERCRISTINA FERNÁNDEZ DE KIRCHNER
“Se critica mucho a los nacionalismos de América latina, pero discúlpenme si les recuerdo que no tienen nada que ver con los terribles nacionalismos de Europa, que causaron las peores tragedias de la humanidad, como el Holocausto o el genocidio de los Balcanes.” The nationalisms of Latin America are criticized a lot, but excuse me if I remind you that they have nothing to do with the terrible nationalisms of Europe, which caused the worst tragedies of humanity, such as the Holocaust or the genocide in the Balkans.
SANTIAGO KOVADLOFFSANTIAGO KOVADLOFF
“Pertenezco a un pueblo y a una cultura que no se ha resignado a darle la última palabra al dolor y ha convertido sus pesares en materia de esperanza. El judío confía en una interpretación más y cree que es posible volver a empezar. El holocausto no tuvo la última palabra.” I belong to a people and a culture that has not resigned itself to giving the last word to pain and has turned their sorrows into a matter of hope. The Jew trusts one more interpretation and believes that it is possible to start over. The holocaust did not have the last word. 
BIBI NETANYAHUBIBI NETANYAHU
“El pueblo judío y el gobierno de Israel tienen el derecho, el deber y la capacidad para prevenir otra aniquilación del pueblo judío.” The Jewish people and the government of Israel have the right, the duty and the ability to prevent another annihilation of the Jewish people.
ALBERT EINSTEINALBERT EINSTEIN
“El crimen cometido por los alemanes es el más abominable que recuerda la historia de las llamadas naciones civilizadas. La conducta de los intelectuales alemanes -como grupo- no fue mejor que la de la multitud. Incluso ahora no hay signo alguno de arrepentimiento o de deseo real de reparar lo que se pueda después de tan gigantescos asesinatos.” The crime committed by the Germans is the most abominable that recalls the history of the so-called civilized nations. The behavior of the German intellectuals – as a group – was not better than that of the crowd. Even now there is no sign of repentance or real desire to repair what you can after such gigantic murders. 
EL LIBRO DE JUDASTHE BOOK OF JUDAS
“El propio Jesús dijo explícitamente: «No he venido a cambiar ni una sola letra de la Torá». Si los judíos lo hubiesen aceptado, la Historia en su totalidad habría sido completamente distinta. La Iglesia no se habría erigido en absoluto. Y tal vez toda Europa habría adoptado una especie de versión suave y refinada del judaísmo. Así nos habríamos…Jesus himself said explicitly: I have not come to change a single letter of the Torah. ” If the Jews had accepted it, History as a whole would have been completely different. The Church would not have been erected at all. And perhaps all of Europe would have adopted a kind of soft and refined version of Judaism. That’s how we would have …

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Open chat